Вверх страницы
Вниз страницы

Death Weapon Meister Academy

Объявление


Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Death Weapon Meister Academy » Архив » 26.07.13 - 03.08.13 "Oppai Onsen"


26.07.13 - 03.08.13 "Oppai Onsen"

Сообщений 1 страница 23 из 23

1

название:
Oppai Onsen

участники:
Ямато, Линетт, Урсула

дата и время:
Шесть дней - с двадцать шестого июля по третье августа.

место действия:
Где-то в Японии, подальше от крупных городов, в гостинице с горячими источниками.

описание:

фансервис по теме

http://i66.fastpic.ru/big/2014/1001/2c/b0c813655e5154cc6fbae0f57cce702c.gif

После удачного уничтожения Киссшот и передачи меча Шинигами решил, что нужно бы поощрить трёх Кос Смерти за хорошую работу, и отправил их под благовидным предлогом ("инспекция на предмет всяких там нарушений, ну и, чикули, поищите ведьм в кустах, если время будет") в Японию, к какому-то там старому знакомому, держащему гостиницу в захолустье.
В общем, Косы Смерти до этого между собой частично знакомы не были, а впереди семь дней "инспекции".

Отредактировано Ursula Erica Hartmann (2014-10-18 21:14:29)

0

2

Ямато с её перфекционизмом, казалось бы, прекрасно подходит для всяческих инспекций - послал в какой-нибудь далёкий уголок и знай только читай отчёты о превосходных результатах через плодотворные тренировки. В это верила сама Тенго и те, кто поверхностно знал эту Косу Смерти, но любой знакомый с Харлоком человек в ответ на это скептически ухмыльнётся и заменит слово "тренировки" на "истязания". Результаты достигались большой ценой и немногие были готовы платить её в обмен на стальное тело и дух, поэтому спустя некоторое время количество инспекций, на которые отсылали Ямато, сократилось до нуля. Она не была огорчена этим фактом, по большей части, это вообще прошло мимо её внимания - ведь и так есть же кого закалять, в самом деле! Поэтому, услышав о такой странной просьбе хитреца-Шинигами, Тенго поначалу удивилась, но затем на неё тёплой волной обрушилось понимание того, что между отпуском и этой инспекцией стоит знак равенства.
Собираться на утро после пижамных посиделок было трудно даже для крепкой духом Ямато. Собрав необходимый минимум ("Линетт, собери нам необходимый минимум!"), девушки выдвинулись в аэропорт, где скооперировались с Урсулой и загрузились в самолёт. Ямато проспала большую часть дороги, начисто проигнорировав обязательный в таких случаях самолётный перекус, и полноценно проснулась только когда в иллюминаторе показались очертания международного аэропорта Нарита.
Добраться до гостиницы было делом техники, и вскоре троица Кос уже находилась у управляющего. Таро Ямада, улыбчивый хозяин, вовсю болтал с Линетт и Урсулой, поглаживая седую бороду, в то время как Ямато изучала набор предоставляемых в гостинице услуг. Главным развлечением были минеральные горячие источники, благодаря которым "Онсэн" держался на плаву. Последний раз они с Линетт выбирались к ним очень давно, но в голове мгновенно всплыли воспоминания о последних проведённых на источниках выходных. Ямато на секунду смутилась, едва заметно покраснела, сложила прайс-лист и обратилась к напарницам, с которыми ей предстояло провести долгие семь дней:
- Ну что, вы выбили нам лучшие номера?

0

3

Шинигами всё знает и видит – Урсула ещё врачам пожаловаться не успела (тайком, потихоньку так), что что-то всё-таки было не так с той вампиршей, как на следующий день сообщение. Извольте, значит, инспекцию провести, да не просто какого-то там отдела, а самой что ни есть настоящей базы отдыха для тех, у кого от работы в Шибунсене косточки ломить начинает уже и душа трескается.
Что-то, в общем, тут неладно, да?
Хартманн, потирая рёбра, в итоге решает попозже разобраться, что именно «неладно», и ей остаётся сделать две вещи – собраться и избавиться от повелителя. Нет, не насовсем, в Шибунсене убийства не поощряются, к тому же она ему совсем недавно карательную операцию степлером провела, нужно и совесть знать. Хотя, в общем-то, вторая часть подготовки к выезду решается просто – Белая Коса честно признаётся, что это будет «работа с бумагами на выезде и проверка всего подряд», не уточняя, куда их засылают, и Джейк тут же открещивается от желания сопровождать.
Ну, не совсем честно признаётся, к вечеру Косе уже понятно, что не просто так сразу три Косы Смерти отправляют «инспектировать», тем более когда по одной из них видно, что отпуска она не видела уже года три, и недавно на задании её славненько подбили. Но некоторым об этом знать не надо, как и о том, что инспекция будет на горячих источниках.
Хартманн, уже в самолете, когда становится скучно читать брошюры для туристов, думает, что спасает напарника от перегрева и открытия раны, а не саму себя от «Урсулочка, можно я с тобой в воду, зачем ждать, пока ты выйдешь?». И радуется свалившемуся ей на голову отпуску.
Тем более, что две другие Косы Смерти тоже явно не горюют от того, что придётся неделю имитировать бурную деятельность.
Первое время Урсула, завидев улыбчивое лицо хозяина гостиницы, теряется, но потом понимает, что Шинигами бы их не отправил туда, где нет возможности договориться, так что здоровается на чистом английском (на всякий случай, есть и немецкий, а вот с остальными языками печальнее будет), и спрашивает:
– Инспекцию начнём прямо сейчас?
Таро хохочет так, будто есть одна бочка, а в бочке сидит крайне смешливый призрак, и предлагает им сначала расположиться, освежиться, а потом уже думать о том, надо ли инспектировать.
Ну, вот оно всё и понятно стало – Шинигами, экий хитрец, знал, что от отпуска Урсула может и откреститься. Добро пожаловать в отпуск, дамы.
Остальное Хартманн оставила на Линетт и переключила своё внимание на Ямато, изучающую прайс-лист.
– Нам, видимо, и платить не придётся. – отмечает Белая Коса, поглядывая на цены. Неплохо человек устроился, с такими-то расценками. – Не знаю, думаю, Линетт сейчас с ним договорится. – а это уже ответ на вопрос про номера. Ну, лучшие или нет, Хартманн девушка стальная, ей и на полу спать вариант, так что не особо важный фактор, если только не для её новых напарниц.

0

4

- Инспекция?.. Недельная…в Японию…гостиница с горячими источниками…хм…ТРИ косы смерти включая нас?.. - Лицо Линетт  по ходу получения задания успело сменить несколько выражений: удивленное, раздосадованное, снова удивленное, счастливое, настороженное и в конце-концов удовлетворенно-разочарованное: отпу…то есть инспекция горячих источников – это, конечно, хорошо, но…эх, неужели Шинигами-сама не знает выражения «третий лишний»?!
  Впрочем, Кэррингтон тут же одернула саму себя – не хорошо быть такой эгоисткой, да и третьего (-ю? надо бы уточнить…) всегда можно поселить в отдельном номере. Мысленно извинившись перед неизвестным, девушка стала планировать поездку: семь дней – не шутки, а от Ямато в этом деле толку будет мало, ибо для ее отдых воплощал в себе крылатую фразу и являл собой именно смену деятельности.
Близнецам новость была подана с каменным и даже траурным лицом: ни к чему этой парочке знать правду. Элис почти гарантированно начнет нудеть, что это время можно потратить с пользой, а Харлок (упаси Господь!) станет навязываться к ним. Ууууууффф…пусть лучше думают, что дело серьезное и ответственное, а главное – скучное.
  «Необходимый минимум», заявленный Тенго, вышел достаточно…неминимальным. Ну то есть, если совсем честно, он вышел…большим. Впрочем, удивленные взгляды (а вы часто видели миловидную девушку, несущую огромный чемодан так, словно это легкая сумочка?) Линетт не интересовали  и не смущали. Куда важнее сейчас был третий член их загадочной «комиссии».
Девушка. Красивая, по-своему необычная (какие…интересные брови!), и в чем-то похожая на Ямато (к сожалению, не в том, в чем хотелось бы), вежливая. Ну, в любом случае могло быть и хуже, да и глупо судить о человеке по десятиминутному разговору в шумном аэропорту.
  Сам полет вышел довольно скучным, что, правда, с лихвой компенсировалось уснувшей на ее плече Тенго. Хорошее начало отдыха!
  Гостиница была довольно типичной для…японской гостиницы. Никаких сюрпризов – уже хорошо. Владелец – смешливый бородатый старичок с глазами прожженного плута долго и весьма умело спорил о цене на лучшие номера (погодите, разве все уже не оплачено?), но даже его жадность (ну и почти наверняка желание поглазеть на трех красавиц) не устояли перед женскими чарами Линетт, которую бросили на амбразуру торгов. Ну да это ей всегда хорошо удавалось…во всяком случае, если соперник – мужчина. Нет, Штейн и ему подобные не в счет.
- Ах, право же, Вы так добры! – «Добивая» раскрасневшегося и очень довольного собой Таро фирменной улыбкой, произнесла Кэррингтон и вернулась к спутницам, изучающим местные расценки – должно быть, не из дешевых. – Вот и все. Два лучших номера в этом месте у нас. Один из них, мисс Хартман, целиком Ваш – мы с Ями…будем довольствоваться одним. – Тихое хихиканье. – И я предлагаю для начала последовать совету этого милейшего человека и разобрать вещи и расположиться, а потом уже приступить к своим…обязанностям по…инспектированию.  – Девушка с трудом сдержала довольную улыбку и снова взялась за ручку чемодана. – Нам на второй этаж.

0

5

Реагируя на ответ Урсулы, Ямато только пожала плечами - она уже уплетала купленные по пути в "Онсэн" такояки и полноценно поддержать беседу не могла, рискуя нарушить священный обычай поедания местной еды. Проглотив и запихнув в рот новый шарик из теста, Тенго протянула продолговатую тарелку, предлагая угостится и Хартманн. "Хорошие такояки всегда покажут истинную натуру человека!" - учил её когда-то старый сенсей Гоукен, и Ямато с удивлением обнаружила, что эта глупость действительно соблюдается, словно непреложный закон Вселенной. Сейчас девушке было интересно, что скрывается за непробиваемым эмоциональным щитом знаменитой Белой Косы, поскольку столько явной радости, как Линетт, она не излучала, но и недовольной тоже не казалась. Верные такояки должны были пролить свет на эту тайну.
- О-лищно! - несмотря на забитый рот, победно воскликнула Тенго, едва только Линетт вернулась от хозяина. Вновь глупая мудрость сенсея подтвердилась, показав истинную суть Ямато и её наплевательское отношение к этикету. Упс.
Закинув на плечо свой видавший виды рюкзак, Ямато собиралась уже отправиться вслед за девушками по лестнице, но тут её окликнул Ямада. Удивлённо подняв брови, Тенго подошла к хозяину гостиницы и тот негромко спросил:
- Вы давно виделись со стариком Гоукеном, Ямато тян?
- Уже лет десять как, - сощурив один глаз, ответила Ямато. Вопрос, как и ответ, были произнесены по-японски, но Тенго этого даже не заметила.
- Тогда не исключено, что в скором времени вы увидитесь вновь, Ямато-тян. Он собирался добраться сюда к концу вашего отпуска с таинственным поручением, детали которого не раскрыл даже своему старому другу! - Притворно возмутился Таро. - Он просил меня передать, чтобы вы хорошо отдохнули.
Теперь Тенго совершенно растерялась - события стали валиться на неё одно за другим, и когда казавшая бесконечно далёкой перспектива оказаться в одной поездке вместе с самой Непорочной вдруг внезапно претворилась в реальность, старый сенсей внезапно даёт о себе знать и обещает показаться, причём в самые ближайшие сроки. Не сумев выдавить из себя ничего больше "Окей", Ямато развернулась и уже наступила на первую ступеньку, когда Ямада хохотнул вслед:
- Я дал вам лучшие номера, но всё же, молодёжь, вы там... Потише.
Один бог знает, что на самом деле имел ввиду седой хитрец, но Ямато залилась краской до кончиков ушей и спешно поднялась на второй этаж.

Отредактировано Yamato Tengo (2014-10-02 13:56:53)

0

6

Видимо, в Японии была жива славная традиция торгов – ну или любовь к гайдзинкам, особенно тем, у кого одежда на груди жмёт. Урсула, с её белыми пиджаком и юбкой ещё скромно смотрелась, благо, белый цвет вообще стройнит и уменьшает, но теперь-то, когда окончательно стало понятно, зачем они сюда приехали, первым делом Хартманн решила сменить одежду, как только окажется в номере.
Работа в мужском коллективе, особенно, когда у тебя напарник противоположного пола, и жить вам приходится вместе, накладывает некоторые ограничения. Прежде всего, на форму одежды, коль вы хотите высоких показателей работоспособности, а не полного разлада. Но коль скоро напарника не будет на горизонте ещё неделю, можно и расслабиться. И подцепить один такояки, который любезно предложила Ямато, ответив благодарным кивком, потому что говорить во время еды неприлично.
– Спасибо, Линетт. – Хартманн ничему уже не удивлялась – хотят люди один номер на двоих, разве плохо? И даже тихий смешок в ответ на такой же со стороны Линетт. Ну да, обязанностям по инспектированию. Именно этим и займутся после переодевания.
Так получилось, что Хартманн отстала от всех – выкинуть зубочистку ей представлялось возможным только в мусорный бак, а потому, когда она взялась за свою объёмистую сумку (благо в ней в этот раз не было палатки), старик-хозяин уже отпустил Ямато, попросив быть потише, и перевёл хитрые глаза на неё.
– Шинигами сообщил мне о вашей проблеме. – посерьёзнев, завёл хозяин гостиницы. И даже показал глазами на эту самую проблему – аккурат под рёбрами Белой Косы.
Эрика кивнула, не понимая, к чему он клонит.
– Лечение вам уже назначили?
– Да, но заняться чем-то подобным в ближайшее время… сами понимаете.
Старик прищурился и по-птичьи склонил голову.
– Чтобы лечить душу, нужно сначала поселить в душе покой. Расслабляйтесь, Хартманн-сан. В напряжённой душе в тысячу раз сложнее залечить раны.
Урсула снова кивнула и наспех поклонилась, давая понять, что идёт в номер.

Уже рядом со своим номером Белая Коса сменила направление и, остановившись перед дверью номера Ямато и Линетт, сообщила, не пытаясь проникнуть внутрь:
– Давайте встретимся в коридоре, когда закончим с переодеванием.
На этом Хартманн посчитала процедуру законченной и отправилась к себе, раскладывать вещи и выбирать сменную одежду для «инспекции». Старик был прав, нужно расслабляться.

0

7

Японский Линетт понимала – во всяком случае в тех пределах, которым ее научила Тенго, а потому сказанное Таро ей очень и очень не понравилось.
- Если твой старик-сенсей посмеет испортить нам отпуск, я найду его и накормлю вязаной картечью. – Склонившись к самому уху своей возлюбленной, прошептала она приторно ледяным голосом – прямо мед со снегом. – А если ты сама хоть заикнешься о работе, я тебя накажу… - Легонько укусив девушку за мочку, добавила она. – Не беспокойтесь, господин Ямада, мы постараемся прилично себя вести! – Звонко рассмеявшись (ну что может быть потешнее красной, как мак, Ямато?), ответила она хозяину гостиницы. – Но обещать ничего не могу...ну, Вы же понимаете...
  Быстро найдя нужную комнату на втором этаже и немного повозившись с ключами, девушки, разувшись, вошли. В принципе, вполне типичная для подобных…мотелей (все-таки «гостиница» - не совсем подходящее слово). Устланный татами пол, традиционная живопись на стенах, икебаны, стол посреди большой комнаты, несколько подушек (кажется, на них нужно сидеть), пара матрасов и белье прямо на полу в соседней. Вполне неплохо. Не хватает разве что ванной…но она тут и ни к чему – кто станет ею пользоваться, когда есть источники?
  «Главное теперь не выкинуть какую-нибудь глупость, которая нарушит тонкости местного этикета…»
- По-моему хорошее место… - Еще раз оглядываясь, произнесла Линетт. – Давай хоть немного разберем вещи, переоденемся и… Да-да, мисс Хартман, так и сделаем. – Откликнулась она, повернувшись в сторону двери.
  Процесс разбора вещей не занял много времени – хотя бы потому, что большая их часть так и осталась лежать в чемодане (да и зачем вываливать все?). Переодевшись в легкий белый сарафан (быть может, стоило взять что-то более «традиционно-японское»?), и достав из чемодана сандалии (по татами нельзя ходить в обуви, а раз так, то пока придется нести их в руках), она аккуратно сложила платье, и, не поворачиваясь, окликнула Тенго, возившуюся на другой половине комнаты:
- Ямато? Ты готова? Нас, наверное, уже ждут. Только не говори мне, что не собираешься переодеваться!

Отредактировано Lynette Carrington (2014-10-02 16:04:06)

0

8

Снимая номер в гостинице, Ямато имела привычку первым делом прыгать на кровать, оценивая её мягкость и упругость. В японских гостиницах это было чревато - полноценных кроватей в них обычно не водилось и Тенго однажды крепко ушиблась, прыгнув на казавшийся таким мягким футон. С тех пор её пыл несколько поостыл и девушка лишь кинула взгляд на пару белых хлопковых сугробов. Предатели.
- Номер как номер. Я видела гораздо хуже, так что он неплох, - пожала плечами Ямато, разглядывая обстановку. Забавная икебана на столике напоминала прищученного ей много лет назад морского монстра. - По крайней мере тут есть клёвые минеральные источники. Для тела самое то, свежий воздух поможет оптимизировать мои...
Тенго осеклась. Слово "тренировки" в глазах Кэррингтон означало то же самое, что и "работа", а теперь на него наложили табу. Так дело не пойдёт и положение требовалось спасать.
- Если ты запретишь мне тренироваться в месте, настолько подходящим для здоровых тренировок, то тебе не будет никакой "подушки Ямато". Это сознательная жертва и я на неё готова!
Словно в подтверждение, девушка облачилась в свой лёгкий тренировочный костюм, включавший в себя лишь белую майку и обтягивающие чёрные шорты. Её обычная одежда была раскидана в том углу, где она переодевалась - время поджимало и Тенго применила свою технику ураганного переодевания, уложившись всего в тридцать секунд не считая поиска формы.
- Нет, серьёзно, - Коса Смерти скрестила руки под грудью и нахмурилась. - Тебе придётся смириться с тем, что это такая же часть меня, как и остальные, которые ты так любишь. И нас наверняка там уже Харманн ждёт.
С этими словами она открыла дверь в коридор.

0

9

Мысль про «спать на полу», как выяснилось, оказалась не очень-то и лишней.
Урсула опять тронула пальцами ноги штуку, которая, как гласила брошюра, называлась «футон». Потом ещё раз, словно футон должен был ожить и уползти на поиски кровати.
Слава богу, что никто не зашёл в её номер – Белая Коса без своих сапог аж до середины бедра, и уже отнюдь не в привычной матроске, корни которой были как раз из Японии, выглядела престранно. Особенно учитывая то, что она стояла на одной ноге, а второй, с медитативным выражением цапли, увидевшей дохлую лягушку, на лице, трогала футон.
Впрочем, не сильно-то и непривычно, лучше, чем когда они однажды с Джейком сильно опаздывали и поставили палатку наспех – Инглиш жаловался, что у него всю ночь под головой был какой-то корень, Хартманн же предпочла умолчать, что её место в палатке почему-то было с сильным наклоном и всю ночь ей приходилось ползать, чтобы не свалиться в итоге на напарника.
Матроска была сброшена, а её место заняла совершенно дурацкая майка с принтом маски досточтимого Шинигами (у Урсулы была парочка вещей с такими принтами, включая совершенно особенную парадную форму, которую предполагалось надеть лишь в тот день, когда она заменит Спирита на его посту). Посчитав, что, раз уж сходить с ума в одежде, то делать это с концами, для нижней половины одежды Хартманн выбрала шорты, которые заканчивались чуть ли не там же, где и начинались.
По-настоящему проблематичен был только выбор обуви – Урсула в итоге нашла в своей сумке невесть зачем взятые сандалии, с ними наперевес из номера и вышла.
И тут же наткнулась на обоих Кос Смерти, которые её опередили. Меньше надо было трогать футон, меньше духа изучений.
– Вот, собственно. – Хартманн завела обе руки за спину, пытаясь как-то представить свой более чем странный вид. До этого в Академии её иначе как в белой форме не видели. Но, сказать по правде, не очень-то она и отличалась – белые майка и шорты неуловимо напоминали наряд Ямато, ну а Линетт в сравнении с ними смотрелась наиболее женственно, что ли.
– С чего начнём? – в конце концов, все услуги этой гостиницы вроде как знала только Ямато, она же читала каталог, а Урсула мало того что дурно понимала иероглифы, так ещё и смутно представляла себе всё, даже с подробным описанием.

0

10

У Линетт задергался глаз. Ну почему нельзя просто…наслаждаться отдыхом?! Ох уж эта Ямато…да еще и оделась как на пробежку! Хорошо хоть шорты достаточно облегающие…
- Мпппфффф…хорошо! Обеспечим тебе необходимый минимум тренировок. - Тяжелый, полный бессильного отчаянья вздох. Вот что с ней делать прикажете? – Но учти, если каким-нибудь утром я не обнаружу тебя в своих объятьях… Ладно, пойдем, пойдем…
  Урсуллу, как ни странно, пришлось ждать: должно быть, осматривала непривычную для себя обстановку японских отелей.
  «И ты, дитя мое!»
  Вот уж два сапога пара! Маечка (да еще и с…ладно, пусть будет лицом Шинигами), какие-то на грани приличия короткие спортивные шортики…ну хоть не форма! Уф, если эти буки не научатся расслабляться – девушка взвоет волком день на третий!
  «И смотрюсь тут как…белая ворона! Как ленивая туристка среди спортсменок! Может, напялить на Тенго какое-нибудь платье…ага, ну уж нет, проще самой переодеться им под стать...»
- Ну для начала предлагаю прогу…осмотреть окрестности.- Предложила Кэррингтон. – Тут должно быть красиво, да и путеводитель выглядел привлекательно. – Она надела сандалии и взяла свою возлюбленную за руку. – Ну же, идем… И Вы, мисс Хартман…
  Весело помахав старичку-хозяину у входа и сообщив, что они «идут нагуливать аппетит к обеду» («Ну уж кое-кто в этом точно не нуждается» - со смешком кивнув на мигом побуревшую Ямато, ответил он), Линетт со спутницами вышла наружу. Хорошо тут…вот выучат Блэкморов, дождутся от них внуков и уедут сюда с Тенго жить себе тихо и мирно, забыв про всякую войну с…
  Не первый раз с ней так – стоит только подумать о чем-то в стиле «ну их, этих ведьм, без нас разберутся» - сразу следует возмездие. Не иначе Блэкмор-старший с небес напоминает об ответственности!
  Замечтавшись, девушка не заметила ступеньки при входе и чуть не плюхнулась наземь, увлекая за собой следом еще и Ями. Та, к счастью, ворон не считала, твердо, как вкопанная стоя на земле, и упасть Кэррингтон не позволила, придержав ее за локоть и прижав к себе.
- Ох…спасибо, Ями. – В такие моменты Ямато напоминала прекрасного рыцаря из какой-нибудь седзе-манги. Не хватало разве что розочек и блесток. Не сдержавшись, Линетт  чмокнула ее в щеку (как все-таки приятно почувствовать себя слабой и беспомощной девушкой!), и тут же, как ни в чём не бывало, поинтересовалась. – Ах, да…ты, кажется, с этими местами знакома – может, подскажешь, куда стоит пойти? Путеводитель все-таки не совсем то.

Отредактировано Lynette Carrington (2014-10-07 12:57:08)

0

11

Забавный факт - Ямато никогда не представляла, что Урсула когда-нибудь сменила свою униформу на настолько короткие шорты. Забавный факт номер два - она видела Белую Косу не больше нескольких раз за всё время пребывания в академии, и этих скудных впечатлений хватило, чтобы оставить ошибочное мнение. Тенго никогда особенно не задумывалась над этим и любила раздавать ярлыки направо и налево - до этого момента, когда ярлык "излишне строгая" вдруг сгорел в синем пламени, и теперь на его месте оставалась пустота, которую предстояло заполнить новыми впечатлениями. Пока что они все касались преступных в присутствии Линетт тем и Ямато стальной силой воли вернула себя на тропу пристойных мыслей.
- Можем побродить вокруг, тут клёвые леса... - Начала было Тенго, но не договорила до конца - витающая в облаках Линетт умудрилась задеть ногой ступеньку и споткнулась. Ей повезло в любом случае - молниеносные рефлексы Ямато, пусть и слегка расслабленной перспективой понежиться в горячем источнике, позволяли ей подхватить любимую даже если бы они не держались за руки. К счастью, не потребовалось даже такого, и Тенго просто удержала её, прижав затем к себе и наградив торжествующим взглядом "я-же-говорила-что-мои-тренировки-полезны-для-всех".
- Я, в общем-то, тут сама первый раз, - оправдалась девушка, поправляя свободной рукой чёлку. Ямада Таро она тоже до этого момента не видела, хотя не удивилась, что он её знает - опыт общения с сенсеем Гоукеном показал, что, возможно, все крутые старики на планете (или, по крайней мере, в Японии) объединены в секретный морщинистый орден игроков в какую-нибудь древнюю азиатскую игру, вроде го. - А в брошюрках всё вертится вокруг "невероятной кухни таинственного шеф-повара" и полезных свойств источников.
Этим она попыталась оправдать то, что в её голове задержались только эти два достоинства "Онсэн". Нельзя было её винить.

0

12

Сложно не догадаться, что твой новый вид удивляет. Урсуле остаётся только мысленно развести руками и так же мысленно пожаловаться, что приличия и рабочая униформа – это просто прекрасно, но когда ты в ней и дома сидишь, потому что квартиру делишь с существом противоположного пола, это уже грустно.
Зато вкусы у неё и Ямато почти совпали, так что наблюдалось этакое подобие симметрии – изящная Линетт, по бокам от неё два жилистых и тренированных тела в том, что больше напоминает цензуру, а не одежду.
Сандалии шлёпнулись на пол, и Урсула наклонилась, чтобы одеть их на ноги. В номере, естественно, при обилии разбросанных японских штук, в обуви находиться было не комильфо.
– Позаботьтесь о нас, Линетт-сан. – тихо рассмеявшись, ответила она на предложение «осмотреть окрестности». Тоже, кстати, из какого-то японского справочника почерпнуто. Две Косы Смерти взялись за руки, а Хартманн пристроилась с другого бока от Линетт,  чтоб сохранить получившуюся симметрию.
О, бедный хозяин отеля – наверно, увидев их в таком виде, он поразился до глубины души, но виду вроде как не подал. Урсула, кротко улыбаясь, тоже помахала ему рукой.
«Расслабляйтесь, потому что напряженную душу вылечить труднее»
Старикан был прав, нужно было отдохнуть и расслабиться. Всё, что происходит на отдыхе, остаётся на отдыхе, и о работе можно какое-то время не думать.
Если не расслабится, порез внутри её души продолжит разрастаться, и вот тогда с любимой работой она точно имеет шанс не встретиться никогда.
– О.
Хартманн остановилась с коротким возгласом, чтоб не натолкнуться на Линетт и Ямато, кажется, только что не полетевших со ступенек, как раз вовремя, чтобы застать кроткую благодарность в виде поцелуя в щёку.
Урсуле оставалось признать, что это – мило, и что дружественные отношения в коллективе создают волшебную атмосферу. Нет, честно, это действительно было мило.
Белая Коса так же не ощущала себя совсем уж лишней – она просто неназойливо присутствовала, и вмешивалась в разговор только тогда, когда без этого нельзя было обойтись. Например тогда, когда Ямато честно призналась, что, в общем-то, ничего о нынешнем месте их пребывания не знает.
– Если я правильно поняла, вот там – Белая Коса кивнула в сторону лесной тропинки, – находятся те самые источники. Есть те, что поближе к гостинице, можно выйти к ним через специальный вход, а есть те, которые считаются «дикими». Настоящие, не тронутые цивилизацией и относящиеся к отелю лишь формально.
Отель, как ни крути, всё-таки был маленьким, а источников было много – и имелись все шансы найти посреди леса настоящий, не облагороженный хозяином отеля, источник.
Этакая дикая романтика.

Отредактировано Ursula Erica Hartmann (2014-10-08 17:05:13)

0

13

- Первый раз?.. – Удивленно переспросила Линетт. – Но…
  «Погодите-ка, тогда откуда этот старичок знает о Ямато…практически все? Да и явно не только о ней, но и о…нас? Может, он какой-нибудь телепат…кишин…тьфу, Линетт, скажи еще – ведьма. Нет, паранойя хороша в меру…хотя тут явно какие-то тайны мадри…ну пусть, не знаю, киотского двора. Ну и…ладно. Неважно.»
  Вникать во взаимоотношения Таро, Ями и ее старого учителя у девушки не было ни малейшего желания – во всяком случае, сейчас. Быть  может, потом она об это пожалеет, но в данный момент следовало решительно отбросить все, что могло помешать их беззаботному отдыху. А может, чем черт не шутит, Ямада – тайный агент Шинигами…тпруу, ну все, хватит! Через час-другой подобных размышлений она, наверное, окончательно сойдет с ума, поверит в теорию заговора и вытрясет из старика информацию под дулом.
- Ну кто бы сомневался, что ты запомнишь именно это. – Не подшутить над простодушной и открытой подругой было выше ее сил. – Готова спорить, если бы кухня стояла прямо на источниках, ты бы смирилась даже с поваром-мужчиной! – Кэррингтор хихикнула. – Но как-то у нас маловато информации…м…мисс Хартман?..
  В конец концов, выяснилось, что лучше всех с местностью знакома Урсула. Как-то даже неловко немного.
-Хотите сразу пойти туда? Я-то думала немного прогуляться… - Ох уж эта привычка оставлять самое «вкусное» напоследок. – Да и мы не в том виде…наверное. И не взяли с собой ничего. Ни полотенец, ни мочалок, ни даже сменной одежды...а нам ведь еще обратно идти...
  Саму Линетт, конечно, это бы не смутило – подумаешь, прилипший к влажному телу сарафан, облепивший все прелести ее фигуры! Равно как не смутила бы перспектива идти обратно в гостиницу и вовсе нагой – было бы чего смущаться с таким телом! Что естественно – то не безобразно, верно? Да и вообще, такие вещи как «стеснение» или «застенчивость» проявлялись у нее лишь тогда, когда этого хотелось ей самой.
  Но одно дело «Бесстыдная Линетт» (кажется, этим прозвищем ее наградила Тенго после того, как она прилюдно поцеловала ее на каком-то анимефесте под восторженные крики и аплодисменты целой толпы парней), а другое – «стесняшка-Ями» или Белая Коса, которую, кажется, прозвали Непорочной (во всяком случае что-то такое Кэррингтон слышала). Хотя…пусть сами решают.
- Но разумеется, я не против. – Поспешно добавила она. Ну еще бы – там открываются такие перспективы…так, стоп, нужно взять себя в руки, а то кровь носом пойдет.  – Так что же мы решаем?

0

14

- А что не так с поварами-мужчинами? - Нахмурилась Ямато. - Они тоже прекрасно готовят, тем более что... О. Окей. Я поняла.
И так в голове прожоры-Тенго поселилась очередная глупая дилемма. Ох уж эта Линетт со своими шуточками - через пять минут их забывает, а Ямато потом мучается долгие часы в раздумьях!
Тем временем Урсулой был разработан план, состоящий всего из одной строчки - "дикая романтика на диких источниках". Это было заманчиво... И спонтанно. С одной стороны, как верно заметила Линетт, они действительно были без надлежащих принадлежностей, но с другой - когда такие мелочи особенно беспокоили Ямато? Они же не голые вернуться, да и вообще - искра приключений всегда зажигала в ней целый костёр. Тенго тут же перешла в возбуждённое состояние, влекомая заманчивыми перспективами диких источников, тем более что и Линетт была не против. В самом деле, когда она вообще была против невзначай выпятить свои достоинства на радость окружающим?
- Чёрт, это ведь круче, чем скучные леса! - Воскликнула Ямато. - В таких штуках ещё макаки обитают. Хочу посмотреть на макак! Эй, ты!
На этот возглас отреагировал даже парень в замасленной бандане, копавшийся в своём мотоцикле неподалёку от входа, но своё внимание Ямато обратила вовсе не на него. Красномордая макака, неспешно прогуливавшаяся вдоль кромки леса, вдруг почувствовала неладное и медленно обернулась, увидев Тенго, показывающую на неё пальцем. Эта обезьяна была умудрённой в общении с местными туристами, прекрасно знала, чего от них ждать и как выпрашивать еду, но то, что она прочитала в единственном глазе Ямато, заставило её кровь похолодеть. Так же медленно, без резких движений примат начал отступать в спасительную листву. Девушка же мигом раскусила его хитрый план:
- Если мы его упустим, то он может предупредить остальных и мы не увидим, как они все сидят в этих источниках! В погоню!

Отредактировано Yamato Tengo (2014-10-10 12:39:27)

0

15

В компаниях, где было больше двух человек, Хартманн, как правило, всякий раз оказывалась за пределами незримого круга разговора – вот и сейчас Ямато и Линетт болтали о поварах-мужчинах, но то, что должно было быть смешным или удивительным, было Урсуле неизвестно, и юмора она не поняла. И, если подумать, сказала о диких источниках только чтобы как-то подать признаки жизни. Что-то вроде периодической подачи сигналов о том, что всё в порядке.
Конечно же, она и не думала, что девушки воспримут её короткую лекцию на тему окрестностей, как немедленный посыл к действию, но стало очевидно, что именно так оно и случилось. И пока Хартманн формулировала мысль, потом думала, как лучше сказать, и, наконец, сказав:
– Я думала, что мы можем просто прогуляться и присмотреть себе источник для вечернего купа… Ямато? – осеклась, поняв, что что-то идёт не так. Действительно, пока она и Линетт (стоило, наверно, одеть белое платье, чтобы быть больше похожей на строгую Линетт) соображали о том, что делать, Ямато решила их вопрос просто.
Она обнаружила обезьяну.
Отсутствие отдыха так навредило Хартманн, что на вопли о «макаке» она отреагировала престранно – сдвинула брови и рявкнула в пространство, поворачиваясь к обещанной «макаке»:
– Инглиш, я утоплю тебя в источнике, но сначала узнаю, кто тебе рассказал, где я…
Второй раз Хартманн подавилась своими словами, увидев самую обычную обезьяну. Нет, серьёзно, она не была её напарником, и даже почти не была на него похожа. Обычная, чтоб её, обезьяна.
И макака, похоже, не только в глазах Ямато увидела нечто ужасное – Хартманн и сама как-то нездорово на неё смотрела.
– Но это же просто мартышка. – по голосу Эрики было очевидно, что она разочарована, что это – не напарник, которого можно утопить. Но Ямато, похоже, устраивало и это животное, раз она уже собиралась нестись за ним в погоню.
Интересно, кстати, где гуляет её напарник?
– Ох, кажется, этот день обещает быть интересным. – Урсула улыбнулась уголками губ, обращаясь к Линетт. Охота на мартышек, этим Урсула занималась и в Шибунсене.

0

16

Поначалу Линетт немного растерялась, пытаясь понять, к кому, собственно обращается ее подруга: какой-то паренек, возившийся со своим стальным конем у входа, поднял округлившиеся глаза на троицу каких-то непонятных девиц, одна из которых, кажется, ему только что нахамила.
  Правда, спустя секунду-другую, все участники этой странной сцены повернули головы в нужном направлении – туда, куда указывала Ямато.
  И впрямь – обезьяна и кажется, даже макака. Вот только в отличие от большинства ей подобных она явно была не рада излишнему вниманию со стороны трех красавиц и принялась обманчиво неторопливо отступать в сторону леса, грамотно использую преимущества местности и укрытия.
- А, Вы, мисс Хартман, кого, простите, ожидали увидеть?.. – Немного растерянно произнесла Кэррингтон. – Нет-нет, молодой человек, никто не хотел Вас обидеть! – Поспешно добавила она, взглянув на открывшего было рот парня.
  «Да вы все сговорились что ли?!» - Мысленно простонала девушка.
  Ладно Ями – ее страсть к авантюрам была абсолютно неубиваема. Даже жизнь в дворянской среде так и не смогла сделать из нее «леди», и Тенго, в общем-то, так и осталась «пацанкой», несмотря на все попытки (к слову, быстро закончившиеся) привить ей «хороший вкус», «благоразумие» и прочие «хорошие манеры, достойные ее положения». И, судя по всему, все эти «излишки воспитания» разбившиеся о ее толстую шкуру в итоге уползли к Элис, прочно обосновавшись в «железной леди». Но вот реакция Урсулы…мягко говоря удивила.
- Зачем его догонять?.. – С недоумением спросила Линетт, поднимая медленно и неохотно перетекающую в оружейный ствол руку –  частичная трансформация собственного тела все еще давалась ей тяжело, но это, судя по всему, было общей бедой огнестрельного оружия. – Я прямо отсюда могу его доста…а, в этом смысле…ну уж нет, никогда! – Кэррингтон передернуло. Одна только мысль о том, что подобные существа могут плескаться в той же воде, в которую потом зайдут люди, была омерзительна. – Я предпочту остаться в сладком неведении, ведь в противном случае эти леса могут лишиться всех своих обезьян, - решительно помотав головой, она придержала уже готовую было сорваться в погоню Ямато за локоть. – Лично я говорю «нет, нет и еще раз нет»...пожалуйста, – для усиления эффекта девушка выполнила свой коронный прием – «глаза раненной лани», которыми теперь смотрела прямо на свою возлюбленную.  – Да и это вам хорошо бегать, продираясь через лес, а я… - Она красноречиво опустила глаза на свой белоснежный сарафан. – А я вообще-то прогуляться рассчитывала!
  Линетт покосилась на Урсулу. Может, она все-таки поддержит ее? Или дух авантюризма пересилит доводы рассудка и у нее?

0

17

Инглиш? Неужели цепкая лапа обезьяньей разведки дотянулась до академии и у этого так некстати попавшегося лазутчика имелись свои связи с Косами Смерти? Тогда у них нет никаких шансов увидеть милых купающихся мартышек и затем со смехом узнать в них себя! Небеса сошлись против Ямато Тенго, но она так просто не отступится от своего единственного (на самом деле не единственного) шанса! Девушка рванула было к обезьяне, но внезапно пробуксовала кроссовками, взрыв в земле две неглубокие борозды. Кто-то посадил её на якорь и ему не поздоровится - вдруг её удерживает ещё один обезьяний шпион, спасая своего нерадивого товарища?
Будь это на самом деле обезьяна, Ямато мощным ударом отшвырнула бы её в заросли, а человека просто протащила бы за собой - лишь несколько людей во всём мире были способны удержать её в такой эмоциональный момент на одном месте. Мозг щёлкнул и Тенго поняла, что тут находился только один такой человек. Линетт, неужели тебя завербовали мохнатые коммандос!
- Но неведение - такой отстой, - обиженно надула губы Ямато, всё ещё пытающаяся увлечь за собой свою любимую, по какой-то причине не разделявшую любовь к милым мохнатым обезьянкам. - Макаки же чистоплотные, они не зря сидят в своих источниках... И вообще... Такие...
Секретное оружие было применено и Ямато обречённо расслабилась, понимая, что противостоять "пожалуйста", подкреплённому жалостливым взглядом Линетт не в состоянии. Это был очень сильный приём и то, чего Тенго могла добиться только прямолинейным и грубым шантажом, хитрая Кэррингтон запросто получала от неё благодаря одному только взгляду и грамотно применённой интонацией. Сердце девушки упало, разрываясь на две части - одна принадлежала Линетт и вторая, совсем малюсенькая, отвоёванная обезьянами, возмущённо пищала о том, что второго шанса застать макак в источниках может не представиться.
В отчаянии она обратила свой собственный, полный надежды и просьбы, взгляд на Хартманн:
- Неужели... И ты?..

0

18

Неловко вышло, тут уж ничего не попишешь. Зато теперь окончательно понятно: Хартманн срочно нужно отдохнуть. Они в Японии, откуда тут взяться её напарнику, м? И парень в бандане, который свой мотоцикл разбирает, тоже не Инглиш – хоть и отреагировал на вопль о макаках. Неужели будет разборка с местными в духе стандартного боевика? Ох, Ямато…
Но Линетт, похоже, уловила всё быстрее, и даже сообразила что-то вроде извинений для того, что в бандане, мимоходом спросив, а кого же, собственного, Эрика хотела увидеть?
Да никого особенного, мисс Кэррингтон, одного парня с зелёными волосами, одновременно похожего и на кактус, и на мартышку. Правда, если бы ожидания оправдались, в лес бы они пошли не по романтичной причине поиска укромных мест, а чтобы спрятать труп подальше.
Но вслух Белая Коса ответила несколько иное:
– Напарника. Он похож на макаку.
Она немного помолчала и прибавила ещё один весомый, как ей казалось, аргумент:
– Очень.
Мартышка её больше не интересовала, а вот Ямато, и, похоже, Линетт тоже, восприняли её «кажется, дело обещает быть интересным» как согласие на эту авантюру. Хартманн решительно помотала головой и даже сделала шаг назад. Мартышек ей и в Шибунсене хватает, она с одной такой в квартире живёт, пять степлеров уже сломала в этой неравной борьбе.
Ямато, волочащая Линетт на буксире, остановилась и стала доказывать, что всё ок, и что обезьяны – круто. У Хартманн непроизвольно дёрнулся глаз.
На неё уставились сразу два горящих взора – и оба умоляли поддержать. Ай. Ай-ай. Куда ж вы так, дамы.
– Я, пожалуй, лучше не буду на них смотреть. А то поехала в отпуск, подальше от своей человекоподобной мартышки, а тут его родственники. Жуть просто.
Как будто с семьёй знакомиться приехала. Вот напарник-то не видит, он же как раз всё про свадьбу пел.
Тьфу, ну и мысли.

0

19

«Зато на нас не откроет охоту какой-нибудь «Гринпис», потому что я никого не убью!» - Мысленно возразила Линетт, старательно удерживая на месте взбесившийся паровоз имени Ямато, у владелицы которого только что дым из ушей не валил от желания выловить мохнатое зверье и посмотреть на процесс их мытья. Фу!
  Нет, ну правда же, обезьяны в источниках! Даже звучит отвратительно и грязно - что бы там не утверждала ее возлюбленная о «чистоплотности» этих…существ. Брр!
  Кэррингтон вообще не жаловала животных. «Пушистые проблемы» - ни больше, ни меньше. Исключений было всего два: змеи, лишенные шерсти и подкупавшие ее своей холодной, убийственной красотой в сочетании с пластичной грацией и собаки, взявшие свое место нерушимой преданностью. Весь остальной животный мир был ей, в лучшем случае, безразличен.
- Оу… - Лицо Лин выразило странную смесь сочувствия, ужаса и брезгливости. Хорошая мимика, не правда ли? - Примите мои соболезнования.
  Должно быть Урсуле очень, очень не повезло, если ее напарник такой же бестолковый, шумный и мельтешащий  клоун, как и эти звери («Погодите-ка, почему этот образ кажется таким знакомым? Ах да...»). Ужас. Бедная девушка, теперь понятно, почему она отправилась в отпуск одна, а не с ним. Ну, хоть развеется немного в женской компании.
- Вот и решили. – Вежливо кивнув Хартман в знак благодарности, Линетт победно улыбнулась и ласково чмокнула Тенго в ушко – небольшая, но приятная награда за сдержанность. – Умница. – Тихонько шепнула она.
  На самом деле, Кээрнгтон давно выстроила в голове целую схему «Поощрительных слов, прикосновений, поцелуев и т.д.», не уступавшую по сложности схеме лондонской подземки и более, чем успешно применяемая ею для воздействия на Ямато. Вот сейчас, например, был «нежный поцелуй в ушко без заигрывающего/эротического подтекста». Хорошее и надежное средство, как для убеждения, так и для похвалы.
- Ну  а теперь пойдемте все-таки на источники. Надеюсь, больше нам никто и ничто не помешает. - Тоном, от которого любая самонадеянная мартышка поседела бы и скрылась в глубинах леса, произнесла она, покрепче взяв Тенго под локоть и направляясь в нужную сторону.

Отредактировано Lynette Carrington (2014-10-28 11:36:50)

0

20

Здоровый интерес Ямато к макакам был жестоко и окончательно растоптан её напарницами. Линетт, бывающая временами "слишком уж леди" по какой-то причине были противны все кроме мерзких чешуйчатых змей (и вполне себе милых собак, но это девушка предпочла не вспоминать). Тут их интересы расходились - из пресмыкающихся Ямато интересовали только гигантские анаконды ("Я одной сама голову оторвала в Амазонке, но они всё равно такие крутые!") и Годзилла, в то время как её любимая явно не была в восторге встретиться с маленькой японской копией Кинг-Конга. И это было печально.
Эрика же не любила обезьян по своим личным причинам, и эти причины звучали довольно... Странно. Если её напарник ей настолько отвратителен, что даже виновные лишь в своём сходстве с ним мартышки попадали в немилость, то как у них вообще выходит резонанс? Или они номинально в паре? Быть может, они просто сейчас находятся в ссоре и отдых на источниках поможет ей разобраться в своих чувствах? А если...
Ямато задавала себе новые и новые вопросы, ответа на который не получала (что вполне логично, потому что задавать их надо было Хартманн). Само осознание того, что мастер и оружие могут настолько не подходить друг другу, но при этом всё равно оставаться в паре, звучала чуждо её сознанию. Конечно, она видела размолвки между напарниками, Линетт подтрунивала над Элис, а у неё самой порой были серьёзные проблемы с мятежным на первых порах Харлоком, но тем не менее всегда находилась ниточка, связывающая мастера и оружие несмотря ни на что. Любовь, покровительство, взаимоуважение - интересно, что из этих трёх столпов заставляло держаться Белую Косу и её человеческую мартышку вместе? Ямато не собиралась оставлять эти вопросы без ответа, и, кажется, Урсулу ждал весьма интересный разговор... Вечером. Когда они все расслабятся, бдительность станет ниже и болезненные воспоминания о напарниках мягче.
Однако, сейчас нельзя было терять достоинства. Девушке хотелось как маленькому ребёнку запрыгать на месте и кричать "хочу-хочу-хочу", пока Линетт и Эрика не сдадутся, возможно, даже немного покататься по земле и пустить слезу. Стальная воля загнала этого внутреннего плаксивого ребёнка в глубокий тёмный ящик подсознания и заперла там на несколько замков, за что Ямато получила поощрительный чмок от любимой. Улыбнувшись своей "конечно-я-умница" улыбкой, Тенго пожала плечами - её цель была потеряна и из ведущей она стала ведомой:
- Источники - тоже хорошее дело.

0

21

Лицо Урсулы при выражении ей соболезнований стало похоже на лицо человека, которому только что в глотку выжали целый лимон. Да. Соболезнования. Да. Ну ничего, бывает. Он всё-таки не безнадёжный, и как повелитель неплох. Просто бывает. Степлером лечится.
Её ситуацию с напарником всегда можно было охарактеризовать как «ну, бывает», и это объяснение было самым исчерпывающим.
Примерно на этом моменте размышлений Хартманн отвернулась в сторону леса, который ей уже не казался таким привлекательным, и все остальные действия пары Кос Смерти не замечала не из природной тактичности, а потому, что смотрела на лес и думала, как там у напарника дела его неважные. Во всяком случае, он вроде как накормлен, вроде как из больницы выписан, а в холодильнике расставлены контейнеры с подписями, куда, как и сколько минут. Хотя… Хартманн ставила десятку, что это будет либо съедено в первый день, либо благополучно забыто, потому что фастфуд не надо греть. И что к её возвращению в квартире будет разгул беспорядка, а пивные банки опять окажутся в самых неожиданных местах. И носки… Носки.
Мужчины…
Всё, хватит. Время источников.
Белая Коса решительно зашагала в лес, кажется, даже чуть раньше, чем девушки вообще заговорили о том, что туда надо идти. Что там ей сказали? Расслабиться, обязательно расслабиться. Правда, если расслабляться с таким зверским лицом, успеха точно не достигнешь.
– И в каком же отделении вы работаете? – вяло спросила Белая Коса, чтобы как-нибудь перевести тему на разговор поактивнее и поспокойнее, чем ловля макак в лесах Японии.

0

22

Хартманн перекосило, точно девушку заставили выпить уксуса. Наверное, тоже не любит обезьян…а может, просто вспомнила своего напарника? Во всяком случае у самой Линетт подобное выражение порой вызывал Харлок – даром, что она вроде как не его партнер.
- Мы?.. А, ну…мы… - Кэррингтон вдруг замерла на месте, словно наткнувшись на невидимую стену.
  Вопрос Урсулы, надо признать, поставил ее в тупик. Если честно, она вообще никогда не задумывалась, в каком именно отделе они работают. Строго говоря, у них даже определенного рода деятельности не было: и за ведьмами охотятся, и студентов тренируют, и преподавателей заменяют иногда, да и в инспекционных поездках участвуют. Не то «девочки на побегушках», не то «мастера на все руки» - в зависимости от того, положительную оценку самой Линетт хотелось дать их очередному делу, или отрицательную.
  Девушка покосилась на Ямато, словно ожидая подсказки, но та все еще была слишком занята своими печальными мыслями о макаках и намека не поняла. А может, и вовсе прослушала вопрос? С нее станется.
- Н-ну… - Снова протянула она, как будто это словцо могло выразить всю ту череду мыслей, роившихся в ее голове. Может, экспромтом что-нибудь выдать? Да нет, глупо это. И неправильно.  – Я…я, к стыду своему признаться, не имею ни малейшего понятия о конкретной должности. Мы в Академии…по своим причинам. – Кэррингтон вздохнула и невинно-глупо, в лучших традициях "игры в дурочку" улыбнулась Белой Косе – яркий контраст с ее хмурой миной. Может быть, хоть чуточку повеселеет. – Но разве же сейчас время это обсуждать? Мы ведь, кажется, уже близко? Источники ведь кажется, не так уж и далеко?
  Оставалось надеяться, что местные макаки все-таки разбежались, предупрежденные своим «разведчиком», ведь кровавые ванны, как ни крути, а не лучшая альтернатива источникам, чтобы там не думала пани Батори. Да и у нее-то на заполнение юные девственницы шли, а не...это.
- Мы ведь почти пришли, верно?.. – Линетт взглянула на Урсулу горящими от нетерпения глазами. В ней проснулся маленький и жадный ребенок: не от близости цели или источников, а от перспектив совершенно легально полюбоваться обнаженным телом Тенго…а может, не только полюбоваться. – Ведь пришли же?.. – Сейчас именно она, а не Ямато выступала в роли тягача, буквально волоча возлюбленную за собой следом и нетерпеливо поглядывая на третью участницу странной прогулки.

0

23

Урсула задала хороший вопрос.
Их бывший повелитель до самой своей смерти был одним из мастеров, что обеспечивали безопасность Великобритании и, так как его таланты не ограничивались одними только боевыми навыками, занимался ворохом второстепенных для его положения дел. Ямато и Линетт всегда были с ним и, соответственно, так же входили в отдел Западной Европы, некоторое время заменяя погибшего Ричарда на его посту. Однако, сейчас они охраняли и наставляли близнецов, а близнецы в данный момент находились в Америке. Махнув рукой на кипу бумажной работы по переводу из одного отделения в другое, Косы Смерти выполняли распоряжения Шинигами-самы, который, видимо, заставил кого-то озаботиться и заполнить все необходимые справки, поэтому технически они были приписаны к Северной Америке. Ямато не задумывалась над этими делами и просто исполняла приказы, тренировала детишек, и периодически заменяла преподавателей, рассказывая юным оружиям и их повелителям как же круто быть Косой Смерти.
К счастью, об их невежестве со свойственной ей тактичностью поведала Линетт, хитро закрывая возможные лазейки для упрёков. Сама Тенго вряд ли бы смогла уйти дальше "Нууу... Мы, типа...", да и сейчас её мысли больше занимали утраченные возможности и загадочная ненависть напарниц к макакам. Краем глаза девушка заметила, как в зарослях тайком крадётся стая мокрых мохнатых обезьян, ведомая сухим вожаком, и в очередной раз отметила свои блестящие аналитический способности в выявлении агентурной сети макак. Судя по всему, стая уже была в курсе направляющихся в их бурлящий источник Кос Смерти и ретировалась в резервный источник или тайное убежище - никогда не знаешь, что у этих хитроумных приматов на уме.
Линетт не терпелось добраться до источников, и это было заметно по её решительной хватке - на вид хрупкая и женственная, она тащила заядлую спортсменку Ямато так, что та едва поспевала за своей любимой. Неужели она передумала и в воду они полезут прямо сейчас? Это вполне могло быть ответом на вопрос о рвении Кэррингтон, никогда не упускавшей возможности поглазеть (большей часть не только поглазеть) на голую Ямато.

0


Вы здесь » Death Weapon Meister Academy » Архив » 26.07.13 - 03.08.13 "Oppai Onsen"


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно